File(s) not publicly available

E07848: Venantius Fortunatus, in a poem addressed to Gregory, bishop of Tours, asking him to intercede for an imprisoned girl, mentions that *Martin (ascetic and bishop of Tours, ob. 397, S00050) brought sight to the blind; Poem 10.12a, written in Latin in Gaul, 576/594, probably c. 589.

online resource
posted on 24.01.2020, 00:00 by dlambert
Venantius Fortunatus, Poems 10.12a (Pro puella a iudicibus capta, ad Gregorium episcopum, 'On behalf of a girl imprisoned by the judges, to bishop Gregory'), 7-10

Extract:

Martinique pii successor honore, Gregori,
   qui pater es populi, hanc, rogo, redde patri.
Iugiter ille sacris meritis inluminat orbes:
   orbato hanc patri redde videndo diem.                         10

'Gregory, successor to holy Martin in office, I beg you, who are father of the people, return this girl to her father. That saint by his holy virtues continually brings light to the sightless; restore this girl to her childless father so he may see the daylight.'

Text: Leo 1881, 246. Translation: Roberts 2017, 687.

History

Evidence ID

E07848

Saint Name

Martin, ascetic and bishop of Tours, ob. 397 : S00050

Saint Name in Source

Martinus

Type of Evidence

Literary - Poems

Language

Latin

Evidence not before

587

Evidence not after

594

Activity not before

576

Activity not after

594

Place of Evidence - Region

Gaul and Frankish kingdoms

Place of evidence - City name in other Language(s)

Tours Tours Toronica urbs Prisciniacensim vicus Pressigny Turonorum civitas Ceratensis vicus Céré

Major author/Major anonymous work

Venantius Fortunatus

Cult Activities - Miracles

Miracle after death Healing diseases and disabilities

Cult Activities - Protagonists in Cult and Narratives

Ecclesiastics - bishops

Source

Venantius Fortunatus was born in northern Italy, near Treviso, and educated at Ravenna. In the early 560s he crossed the Alps into Merovingian Gaul, where he spent the rest of his life, making his living primarily through writing Latin poetry for the aristocracy of northern Gaul, both secular and ecclesiastical. His first datable commission in Gaul is a poem to celebrate the wedding in 566 of the Austrasian royal couple, Sigibert and Brunhild. His principal patrons were Radegund and Agnes, the royal founder and the first abbess of the monastery of the Holy Cross at Poitiers, as well as Gregory, the historian and bishop of Tours, Leontius, bishop of Bordeaux, and Felix, bishop of Nantes, but he also wrote poems for several kings and for many other members of the aristocracy. In addition to occasional poems for his patrons, Fortunatus wrote a four-book epic poem about Martin of Tours, and several works of prose and verse hagiography. The latter part of his life was spent in Poitiers, and in the 590s he became bishop of the city; he is presumed to have died early in the 7th century. For Fortunatus' life, see Brennan 1985; George 1992, 18-34; Reydellet 1994-2004, vol. 1, vii-xxviii; PCBE 4, 'Fortunatus', 801-822. The eleven books of Poems (Carmina) by Fortunatus were almost certainly collected and published at three different times: Books 1 to 7, which are dedicated to Gregory of Tours, in 576; Books 8 and 9 after 584, probably in 590/591; and Books 10-11 only after their author's death. A further group of poems, outside the structure of the books, and known from only one manuscript, has been published in modern editions as an Appendix to the eleven books. For further discussion, see Reydellet 1994-2004, vol. 1, lxviii-lxxi; George 1992, 208-211. Almost all of Fortunatus' poems are in elegiac couplets: one hexameter line followed by one pentameter line. For the cult of saints, Fortunatus' poems are primarily interesting for the evidence they provide of the saints venerated in northern Gaul, since many were written to celebrate the completion of new churches and oratories, and some to celebrate collections of relics. For an overview of his treatment of the cult of saints, see Roberts 2009, 165-243.

Discussion

This is one of a group of four short poems (10.12 a-d), addressed to Gregory and to three secular officials, written by Fortunatus on behalf of a man whose daughter was being held prisoner, for reasons which are not entirely clear but were apparently connected to a punishment inflicted on her father. It can be inferred from some of the individuals named in the poems that the situation arose from the visit of a group of tax-collectors to Tours in 589 (see E02360 and E05760). On Fortunatus' poems to Gregory of Tours, see George 1992, 124-131; Roberts 2009, 269-283; Roberts 2015.

Bibliography

Editions and translations: Leo, F., Venanti Honori Clementiani Fortunati presbyteri Italici opera poetica (Monumenta Germaniae Historica, Auctores Antiquissimi 4.1; Berlin: Apud Weidmannos, 1881). Roberts, M., Poems: Venantius Fortunatus (Dumbarton Oaks Medieval Library 46; Cambridge, MA: Harvard University Press, 2017). George, J., Venantius Fortunatus, Personal and Political Poems (Translated Texts for Historians 23; Liverpool: Liverpool University Press, 1995). Reydellet, M., Venance Fortunat, Poèmes, 3 vols. (Paris: Les Belles Lettres, 1994-2004). Further reading: Brennan, B., "The Career of Venantius Fortunatus," Traditio 41 (1985), 49-78. George, J., Venantius Fortunatus: A Latin Poet in Merovingian Gaul (Oxford: Oxford University Press, 1992). Roberts, M., The Humblest Sparrow: The Poetry of Venantius Fortunatus (Ann Arbor: University of Michigan Press, 2009). Roberts, M., "Venantius Fortunatus and Gregory of Tours: Poetry and Patronage," in: A.C. Murray (ed.), A Companion to Gregory of Tours (Leiden and Boston: Brill, 2015), 35-59.

Usage metrics

Categories

Keywords

Licence

Exports